スキップしてメイン コンテンツに移動

日本一時帰国中のインターネットは ”Japan Connected-free Wi-Fi” で超お得!タイのスマホでも0円でインターネット接続し放題とは?

日頃からインターネットにどっぷり浸かった海外生活をしていると、日本に一時帰国する際も、真っ先に考えるのはインターネット接続をどうするかということ。

しかし、例えば AIS の海外用パケット定額プランは、1日プランで350バーツ、10日プランでも1,990バーツとかなりの高額。仕事のため経費で出すならまだしも、個人旅行では抑えたい出費です。

そこで、接続速度が遅いとかセキュリティーの安全性とかはあまり気にしないので、何とか安くできる方法はないの?とお探しの方へ、私の一押しの方法 "Japan Connected-free Wi-Fi" についてのご紹介と、自分で利用して分かったこと、メリット、デメリットをまとめます。



最大の注意点

日本到着後すぐに、スマホの設定画面に入り、モバイルデーター通信とデータローミングのスイッチを 「OFF」 にしましょう。もし、設定方法が分からない場合は、SIM カードを抜いてしまいましょう。ちなみに、私は SIM カードを抜きました。(;´Д`) ダッテメンドクサイモン

タイでも日本でも海外用パケット定額プランを申し込みしていない状態なので、誤ってデータローミングして高額請求されないためです。電話ローミングしていない状態であっても、念のため。



Japan Connected-free Wi-Fi とは?

すごく簡単に言うと、アプリ上で一回登録するだけで、近くにコンビニや喫茶店などの無料の公衆無線LAN(Wi-Fi スポット)があれば、自動で接続と認証までしてくれる、NTT グループ会社提供の便利アプリのこと。なおアプリ自体も無料です。

以下のサイトからダウンロードできます
Japan Connected-free Wi-Fi app - NTTBP

Japan Connected-free Wi-Fi の利用登録方法は2タイプ。
1.メールアドレスで登録する方法
2.SNSアカウントで登録する方法



Japan Connected-free Wi-Fi のメリット

1.海外用パケット定額プランを購入する必要が無い
Wi-Fi が使えるスマホがあれば、無料でインタ-ネットが使えます。

2.Wi-Fi スポットに接続する際に、手間がかからない
これまで Wi-Fi スポット毎に必要だった利用登録や認証の手間が省けます。

3.利用が手軽で簡単
アプリを起動して、「Connect」 ボタンを押すだけ。あとは自動的に Wi-Fi スポットに接続、認証してくれます。

4.フリー Wi-Fi スポットは意外とある
ほとんどのファミリーマート、ローソン、スタバなどで使えました。



Japan Connected-free Wi-Fi のデメリット

1.移動中は使えなかった
Wi-Fi 接続なので当然ですね。

2.Wi-Fiスポットの範囲が狭い
こちらも上に同じく。

3.コンビニが無い田舎では使えない
Wi-Fi スポットはアプリ内にある 「Search」 ボタンで、現在地周辺の地図から探すことも出来ます。

4.セキュリティーの心配
公衆無線LAN は、やろうと思えばそこを経由する通信データを盗聴できる環境なので、クレジットカード情報などを記入するサイトは利用しない方がよさそう。



まとめ

メリットとデメリットを比べると、圧倒的にメリットの方が多く、ライン電話との合わせ技で電話代も無料になります。旅行のための一時帰国だったら絶対おすすめです。

海外からの観光客の呼び込みを積極的にするようになり、多分2020年のオリンピック開催も見据えて、ようやく整備されてきた感がある日本のフリー Wi-Fi スポット。地方ではまだまだ足りてませんが、これから増えていくことを期待しています。

このブログの人気の投稿

タイ仏教のお経に日本語フリガナをつけてみた。代表的なお経「アラハン」と「ナモー」の唱え方【タイ語】

タイ仏教のお経を聞いたことありますか? タイの仏教はテーラワーダ仏教です。お釈迦様の時代から完全に近い形で残されたパーリ語の経典に基づいています。 今回は日常もっともよく使う礼拝のお経、「アラハン」と「ナモー」に日本語ふりがなをつけて、唱え方もご紹介します。 アラハン(仏法僧への礼拝のことば) アラハンー サンマー サンプットー パカワー プッタンー パカワンタンー アピワーテーミ. ※上記を唱えたあと、1回拝跪する サワーカートー パカワター タンモー タンマンー ナマサマーミ. ※上記を唱えたあと、1回拝跪する スパティパンノー パカワトー サーワカサンコー サンカンー ナマーミ. ※上記を唱えたあと、1回拝跪する 意味 「仏」は、世尊であり、一切の煩悩を滅尽し、自ら正しく悟りを開いた方です。「仏」に敬意を表します。 「法」は、仏によって善く、正しく、説かれた教えです。「法」に敬意を表します。 「僧」は、正しい道を実践する仏弟子たる者です。「僧」に敬意を表します。 ナモー(お釈迦さまへのご挨拶) ナモー タッサー パカワトー アラハトー サンマー サンプッタッサ. ナモー タッサー パカワトー アラハトー サンマー サンプッタッサ. ナモー タッサー パカワトー アラハトー サンマー サンプッタッサ. ※上記を唱えたあと、3回続けて拝跪する 意味 世尊であり、一切の煩悩を滅尽し、自ら正しく悟りを開いた「仏」に礼拝し奉ります。 実際の読誦 それでは、実際の読誦を聞いてみましょう! わかりますか? 冒頭部分に、「アラハン、、」と続いて「ナモー、、」が入ってますね。 まとめ この二つは、タイ人が幼稚園や小学校で一番はじめに習うお経です。 テーラワーダ仏教では、お経の意味はお釈迦様の教えを確認することにあります。 毎朝、このアラハンとナモーのお経を唱える小学校も多くあるんですよ。また、就寝前のお祈りに唱えることもあります。

タイで食べたいカブトガニ料理!そのお味は?食べ方?どこで食べられる?【タイ料理】

日本では天然記念物のカブトガニですが、タイではシーフードで食べることができるんですよ。 今回は、タイのカブトガニ料理についてご紹介します。 カブトガニについて カブトガニは、カニと名がついていますが、実はクモやサソリに近い生き物だそうです。 ちなみに、タイではカブトガニのことを「メンダー・タレー (海のタガメ)」と呼びます。こちらの方が実際に近いんですね。 カブトガニには毒がある? タイのカブトガニには、エサ由来の毒がたまる器官があります。そのため、調理時にその部分を除去する必要があります。 ちなみに2月〜6月は毒性が強くなり、食べて死亡する人もいるほど。この時期は食べるのは避けた方が良さそうですね。 ※追記 カブトガニ好きのタイ人の友人から、追加情報をもらいました。 タイのカブトガニの有毒性には時期のほか、元々有毒種と無毒種があるそう。 その見分け方は尻尾の断面を見ること。丸みがあるのが有毒種、三角形なのが無毒種。 縁起のよい食べ物 タイの年配の華僑の間では、カブトガニは縁起の良い食材として人気があるそう。 理由は、不毛な砂の上で生活しながらも、丈夫な硬い殻の内に沢山の卵を抱えることができるから。その姿が商売で競合を作らず、堅実に財産を貯める生き方と重なるとか。 また、高プロテインで高栄養価のため、滋養強壮になるとも言われています。 食べ方 食べ方ですが、実は身肉がほとんどありません。では、どこを食べるのかというと、殻のなかにびっしりと詰まった卵を食べます。 食感は、、、ボソボソです。 また焼いたときに殻から(タガメに似た?)独特の匂いがするので、人によって好き嫌いがあるかも。 何処に行けば食べられる? バンコク近郊であれば、シーラチャーやバンセーン、パタヤ、ホアヒンなど。海沿いのシーフード屋台で見かけます。 また稀にですが、バンコク市内のシーフードレストランにもあります。 代表的なカブトガニ料理 最後に、代表的なカブトガニ料理2品とその価格をご紹介します。 料理名 メンダー・パオ 内容 カブトガニの姿焼き+青マンゴー入り甘辛ソース 価格 400バーツ 食べ方 殻のなかで、びっしりと詰まった卵にソースをかけ、中でかき混ぜ...

人を呼ぶときのタイ語のスラングまとめ【タイ語】

タイ語に慣れると、タイ人同士がお互いをいろんな呼び方で呼び合っていることに気が付きます。 相手がどう呼びかけているかを知れば、その相手との距離感が分かるかも。 今回は人の呼び方をまとめてみます。 相手を呼ぶとき 普通の呼び方 タン(グ):地位の高い人 クン:あなた クン+名前:○○さん 名前:○○さん ナーイ:あなた トゥー:あなた ピー:年上や目上の人 ノーン(グ):年下や部下 ヌー:幼い子供 ルーク:自分の子供 ポー:お父さん メー:お母さん ルン(グ):(親戚の)おじさん パー:(親戚の)おばさん ター:(親戚の)おじいさん ヤーイ:(親戚の)おばあさん クンプーイン(グ):女性客 クンプーチャイ:男性客 ナーイハーン(グ):旦那。ゴルフ場のキャディーがよく使う昔の呼び方。由来はデパートの支配人? 乱暴な呼び方 ムン(グ):お前(かなり乱暴。使うと必ず怒られます!) アイ+名前:少し馬鹿にした呼び方 イ+名前:少し馬鹿にした呼び方(かなり親しい友人同士ならOK?) 自分を指すとき 普通の呼び方 ポン:私(男性) ディチャン:わたくし(主に女性、丁寧な呼び方) チャン:私 あだ名 ピー:自分の方が年上のとき ノーン(グ):自分の方が年下のとき ヌー:自分の方がずっと年下のとき(主に女性) カー:私(昔の言葉、男女兼用) 乱暴な呼び方 グー:俺(かなり乱暴。使うと怒られます!) まとめ ちなみに、タイ人は子供の時から、年上や目上の人に対する言葉使いについて、厳しく躾けられています。 私たちは外国人なので、とくに丁寧な呼び方を使うようにしましょうね。