スキップしてメイン コンテンツに移動

投稿

11月, 2016の投稿を表示しています

タイでミャンマーのビザ申請をするとき、バンコクのローカル代行業者を使ってみた結果【ミャンマー】

我々日本人がミャンマーに旅行に行く際には、基本観光ビザを取得しておく必要があります。 今回は私がビザ取得で利用している、ローカルの代行業者についてご紹介します。 なお、今回ご紹介する代行業者の信頼性を保証しているわけではありません。利用する場合は全て自己責任でお願いします。もし万が一トラブルがあった場合は、当方では一切の責任は負いかねますのでご了承ください。 ミャンマー大使館・ビサ申請窓口の基本情報 <バンコクのミャンマー大使館所在地> 最寄りのBTS駅はスラサック駅です。 <ビサ申請窓口の受付時間> 申請 : 平日午前9:00-12:00の間 受け取り : 平日午後15:30-16:30の間 連日かなりの人数が申請の列に並んでいるので、申請するにも受け取るにも時間に余裕を持った方が良いです。 代行業者 Yellow Sign について <連絡先> 代行業者名 : Yellow Sign 対応言語 : タイ語と英語 (日本語は不可) 住所 : 137/19 Pan Rd., Silom, Bangkok 10500 Tel (Office) : 02-235-4183 場所は? ミャンマー大使館のビザ発行窓口のすぐ前です。車内を改造した出張カーのまわりに、人だかりがあるのですぐに分かります。また、実際のオフィスもその通りをさらに少し進んだ先、右手のソイの中にあります。 ちなみに、写真の女性は出張カーでお客さん対応をしているレックさん。私が毎回お世話になっている方です。 取得にかかる日数は? 自分で申請する場合と同じで、最短で当日に取得できます。 午前12時までに申請書類一式とパスポートを代行業者に渡しておけば、当日の16時以降に出張カーもしくはオフィスにて受け取れます。 準備する書類は? これも自分で申請する場合と同じです。 パスポート (有効期限が6ヶ月以上有る) 原本 パスポートの顔写真ページのコピー 1枚 申請書 1枚 証明写真 2枚 申請書は出張カーの中にも置いてあり、証明写真も同じく出張カーで撮ることができます。 代行費用は? 当日発行  2,000バーツ 翌

ミャンマー旅行が100倍楽しくなる!なるほどよく分かるミャンマー語の基本文法、会話集まとめ【ミャンマ-】

ミャンマー文字は、私にとって見慣れたタイ文字とは形も発音も全く違うものなので、とても新鮮に感じます。 例えば、写真のミャンマー語。ゴミを指す単語の一部らしいですが、真ん中の文字は人が腕を組んでいるようにみえて、何とも言えない面白さがあります。 しかも、現地のミャンマー人に聞いてみると、意外にもミャンマー語と日本語とで共通する部分が沢山あり、会話だけなら日本人にとって覚えやすい言語であることも知って、さらに驚きました。 ということで今回は、これからミャンマー旅行に行かれる方のため、旅先ですぐに使えるミャンマー語の基本文法や挨拶、会話集についてまとめていきます。 ※ 随時追記していく予定です。 基本の挨拶 おはようございます。 ミン ガラバー こんにちは。 ミン ガラバー こんばんは。 ミン ガラバー ありがとう。 ジェースーティン バーデ お元気ですか。 ネーガォンバータラー お会いできて嬉しいです。 トゥイヤーダー ワンターバーデ また会いましょう。 トゥイ メー さようなら。 ジェー ジョーン メー お休みなさい。 イム メーガオメーバーセ はい。 ホ デー いいえ。 マー ホ ブー どういたしまして。 パーマーマッブチッブー ごめんなさい。 タオ バン バー テー おいしいです。 ゴンヘーン 基本の会話 これは何ですか? ダ ガ バ レ これは、、、です。 ダ ガ  、、、 これはいくらですか? ダ ガ ベーラオ レ あなたはどなたですか? ミー ガ ベドゥ レ 名前は何ですか? ナンメー ガ バ レ 私(男)は、、、です。 ジュント ガ 、、、 私(女)は、、、です。 ジュンマ ガ 、、、 トイレはどこですか? エンダ ガ ベマ レ 食堂(店)はどこですか? タメ サイ ガ ベマ レ 誕生日はいつですか? ムイネー ガ ベド レ あなたは何を食べますか? ミー ダ サ マン・ラ 私はこれを食べます。 ジュント ダ サ あなたはいつ来ますか? ミー ベド ラー マン・ラ あなたはどこへ行きますか?

タイからミャンマーに旅行に行くとき、知りたい情報まとめ。 両替、物価、移動方法、街の様子など 【ミャンマー】

在タイ10年目にして初めてのミャンマー観光。 そこで、ミャンマー超初心者の目線で見たこと感じたこと、両替のこと、移動の仕方、ヤンゴン市街の様子などをまとめておきます。なお、あくまで私目線の情報です。内容はご参考程度に。 観光ビザ 観光ビザの取り方については、私の体験談をご参考ください。 バンコクでのミャンマービザ申請で、ローカル代行業者を使ってみた結果【ミャンマー】 両替(タイ国内) ミャンマーの通貨はチャットです。 しかし、ここで少々問題が。今回私がドンムアン空港内で聞いて歩いた限りでは、チャットのレート表示はあっても、実際に現金のチャットを置いている両替所はありませんでした。 仕方なく、今回はミャンマー初訪なこともあり、念のため少額をUSドルに両替しておきました。 両替(ミャンマー国内) ヤンゴン空港に着くと、イミグレーションを出てすぐのところに銀行の両替所があります。 市内には写真のような両替所があり、タイバーツからチャットへの両替もできます。 無駄遣い防止のためにざっくりの目安をいうと、10,000チャット = 約1,000円 = 約300バーツ です。 交通状況 運転は日本やタイとは逆の右側通行です。最初は少し戸惑いを感じます。 交通状況について、渋滞はありますが、バンコクほどではありません。それも私が目にしたもののほとんどは信号渋滞でした。 市内を走る車は、一般車よりもタクシーの方が圧倒的に多いです。 あと、バイクが全く走っていません。これは最近までのヤンゴン市の規制によるためだそうです。そのためか、歩いている人が多かったです。 やたらと短いクラクションを聞きますが、危険を知らせるためだけでなく、タクシー運転手同士の挨拶にも使われているようです。 移動の仕方 (タクシーの乗り方) タクシーは赤いナンバープレート、一般車は黒いナンバープレートです。 乗り方はタイと同じで、手を差し出して走っているところを呼び止めます。ただし、空車マークが無いため、いちいち車内を確認しなければいけません。 さらに、右側通行なので進行方向の一番右側が徐行レーンになります。つまり、進む方向に向かって右側に立たないと、なかなかタクシーが捕まりません。

タイ国民が国王賛歌で起立する理由 "The Reason" と、最近感じていること【タイの感動動画】

プミポン国王陛下が崩御されてから一ヶ月以上が経ちました。 深い哀しみのなか、私も周りの人々もこれからの自分の生き方や役割を模索しています。 そんななか、かつて Youtube で公開された「タイ国民が国王賛歌で起立する理由」の動画に感じるものがあったので共有します。 タイ国民が国王賛歌で起立する理由 とある映画館にて。 映画の上演の前、国王賛歌が流れ全員が起立する中、スマホをいじる人、ジュースを飲みながらの人、歌を歌い終わる前に座る人もチラホラ。 すると、一人の男がスクリーン前に出てきて、館内の人々に問いかけます。 「皆さんに少しのお時間をいただきたいと思います。 先ほどの国王賛歌では、敬意とともに起立をしてくださった皆さんにお礼を申し上げます。 私は、ここにいらっしゃる方の多くは、真心から起立され、また起立しなければならない理由も理解されていると信じています。 しかし一方で、ここにいらっしゃる方のうちの何人かは、他の人が起立しているからという理由で、起立しなければならなかったと思います。 私も、かつて同じように、国王賛歌が流れるときにいつも起立しなければならない理由を、不思議に思ったことがあるタイ国民の一人です。 でも今は、その理由を明確に答えることができます。 そして、なぜその理由が分かったか。 それは、私が王様の座っているお姿を見たことがないからです。 私が見た王様は、行くことさえ大変困難なところに自ら歩いていかれるお姿、汗の流れ落ちるお姿、仕事の道具しか手に持たないお姿でした。 そして私は、王様ほど疲れに耐えながらタイ国民のために激務で働く人を、今まで誰も見たことがありません。 では、貴方はどうでしょうか? どうか、自身の心に聞いてみてください。 そうすれば、他人が起立しているからという理由で起立する必要も、他人が王様を愛しているからという理由で愛する必要もなくなるでしょう。 どうか、王様がされてきたことを調べてみてください。 そうすればこの先、国王賛歌が流れる時、その時はまさに、王様の前で起立している瞬間であることを皆さんもわかると思います。 神様でもない何の超能力も持たない人間であるのに、私たちを救うためにタイの国土の隅から隅までを歩いて、これまでど

タイに住む全ての人々へ。今これから私たちがすべきこと “Follow The Father"【タイの感動動画】

出典 : Youtube タイに住む私たちがこれからすべきこととは何かを気づかせてくれる、とても良い動画があったのでご紹介します。 出典はタイ・ライフインシュランス社が2015年6月30日に公開した動画です。 Follow The Father ストーリーのあらすじ Tシャツを自らデサインして売る、ある男の物語。 王様を讃えるメッセージ「ラオ ラック ナイルワン (私たちは王様を愛します) 」を印字したTシャツを作るため、真剣に自分ができる最高とは何かを考える日々。 ところが、一番良くするためにはどこから始めるべきか考えていたある時、あることに気づきます。 そして、男はこのTシャツのための "一番良いこと" とは何かを理解しました。 それは最も簡単なこと。そして男が今まで思いつかなかったことでした。 近所のおばあさんにおすそ分けをしたり、枯れた植木を交換してあげたり、街の清掃をしたり。 川のゴミ拾いをしたり、荒れ地に苗木を植えたり、スラムの子どもに勉強を教えたり。 男が気づいたこととは、王様がこれまで国民のためにしてきたこと、そして、その裏腹の自分たちの行いでした。 男は王様のあとに続き行動することを決心します。 最後に男が聞きます。『ラオ ラック ナイルワン (私たちは王様を愛します) と、ラオ チャ タム ベップ ナイルワン (私たちは王様のあとに続きます) 。あなたはどちらを選びますか?』 まとめ タイのプミポン国王陛下は88年の生涯をかけて、タイに住むすべての人々を我が子のように愛し、人々の生活レベルと環境レベルの向上のために尽力されてきました。 私たちも日々の行いを正して、他人への思いやりの心を持ち、社会貢献と環境保護への関心をもっと高めていきませんか? 王様のあとに続き、一人一人が次の世代のことを考え行動していけば、タイだけでなく、世界中の人々がより平和に、より豊かに暮らしていけるのではないでしょうか。

永住ビザ保持者がタイを出国する際に絶対に気をつけること【タイ永住ビザ】

今週、ミャンマーに観光に行ってきました。その際に永住ビザと通常ビザとで異なる点や、気づいた点があったので共有します。 リエントリービザの取得 AECがスタートしてから、アセアンの国籍を持つ人は、ビザ無しでAEC圏内の国々を行き来できるようになりました。 ならば!タイ永住ビザを持っている人も?と思いましたが、結論はノーでした。 永住ビザは、90日レポート(現住所の報告義務)が無い、収入に関係なくタイに住める等の権利を持ちますが、あくまでビザの一つ。 つまり、通常のビザ保持者と同じく、ミャンマーへ観光に行くには以下の二つが必要です。 ミャンマー入国前にミャンマーの観光ビザ の取得、もしくはミャンマー側到着空港にてアライバルビザの取 得 ※2016年11月現在 タイ出国前にタイのリエントリービザの取得 特に2番のリエントリービザは重要です。万が一これ無しでタイを出国してしまうと、永住ビザが失効してしまいます。 出国審査(イミグレーション)で提示するもの 出国審査で提示するものは以下になります。 パスホート タイの居住証明書(青い手帳。永住ビザ取得時にもらいます) タイの外国人登録証明書(赤い手帳。永住ビザ取得後すぐに最寄の警察署で発行してもらいます) 出入国カード 2番の居住証明書にはタイ出国時に出国スタンプ、入国時に入国スタンプがパスポートと同じように押されます。 4番の出入国カード(Deperture, Arrival Card) は、航空会社のカウンターでチェックインするときにもらいましょう。 通常ビザの場合は、例えば日本からタイへの入国のとき、イミグレーションで出入国カードを渡すと、出国カードの部分は返されます。そして、出国時にその出国カードを再度イミグレーションに提出します。 ですが、永住ビザの場合、出国カードは返されません。タイ人と同じくタイに「帰国した」とみなされるからなんですね。そのため、タイ出国時に新たに出入国カードを提出する必要があります。 出国までは以上です。次回はミャンマー入国時に気がついたことをまとめます。

タイ育ちの我が子に「ひらがな五十音」を1時間で覚えさせることができた、とっておきの方法【日本語教育】

私が自分の娘たちや近所のタイ人の子どもたちに「ひらがな五十音」を覚えさせる際に、最も効果があった方法をご紹介します。 あいうえおのうた+がぎぐげご (Myu sings AIUEO+GAGIGUGEGO) その方法とは、この曲を歌わせることです。ちなみに、これは みゅうのぱぱ さんのオリジナル作品です。(「わを~ん」の部分が特に可愛くて注目!) みゅうのぱぱオリジナル「あいうえおのうた」+がぎぐげごバージョンです。 当時3歳の娘、みゅうが一生懸命歌ってもらって作りました。 作曲もアニメも初挑戦! ですが、覚えやすいように作ったつもりです。 引用: みゅうのぱぱ さん うちの娘たち息子たちも、この曲のおかげで1時間と経たずひらがな全てをいえるようになり、本当に助かりました。 またコメント欄をみてみると、他の外国の方たちからも好評なようですね。 他にも、 いっしゅうかんのうた いちにさんのうた があって、こちらもとてもおすすめですよ。 まとめ タイ人が幼児にタイ語の子音「コー・カイ」を覚させる際に、「コー ウイ コーカイ、、、」という曲を歌わせているのを聞いたことありませんか?実は言葉や単語を覚える際には、国を問わず、音楽とあわせて覚えるのがとても効果的なようですね。 皆さんも、タイ人に日本語を教える機会があれば、是非お試しくださいね。

初心者にも易しい!本場タイの美味しいガパオライスの簡単レシピと作り方【タイ料理】

最近いろんなメディアで紹介され、日本でもすっかり名が知られるようになったガパオライス。 今回は初心者でも手軽に作れる、簡単で美味しい本場のガパオライスの作り方をご紹介します。 ところで、ガパオライスってなに? ガパオライスは、タイ語で「パッ(ト)・ガパオ・ラート・カーオ」。 これは、ホーリーバジル(=ガパオ)と一緒に炒めた(=パット)肉類やシーフードを、ご飯のうえに乗せた料理(=ラート・カーオ)の総称を言います。 なので、実際にお店で注文する際には、なかに何を入れるか (鶏肉、豚肉、カモ肉、シーフードなど) を指定します。肉の状態はひき肉だったり、ぶつ切りだったり、お店によって異なります。 また、辛くて味が濃い場合がほとんどなので、私は一緒に目玉焼きをつけてもらうことが多いです。黄身をかけてかき混ぜると、辛さと味がマイルドになりますよ。 作り方 それでは早速、ガパオライス「パッ・ガパオ・ガイ(=鶏肉)」の作り方を見てみましょう。 材料 1.ホーリーバジル(=ガパオ) 2.唐辛子(=プリック・キーヌー) 3.にんにく(=ガティヤム) 4.鶏肉(=ガイ) 5.砂糖 小さじ一杯 6.ナムプラー 小さじ1パイ 7.ブラックソイソース(=濃口醤油)小さじ1杯 ちなみに、ガパオは種子さえまけば雑草のごとくに成長し、切っても切ってもどんどん増えていく、生命力の強いハーブです。タイの田舎に行くと、大抵の民家の庭先に生えています。 また、映像のなかで唐辛子とにんにくを石鉢(=クロック)のなかで叩き潰す様子が映っていますが、タイ料理でよくある料理法です。辛さが増すんですよ。 タイの鶏肉は地鶏が多く、肉が締まっていて美味しいです。私は腿肉が脂分があって好きです。 まとめ パッガパオはタイ人にとって、毎日食べても飽きない、まさにソウルフード。 もしあなたがタイで パッガパオ ばかり食べていると、周りのタイ人から「あなた、タイ人みたいだね。」と言われます (笑)。

色鉛筆とマーカーだけで精緻に描く!タイのプミポン前国王陛下の肖像画が美しいと話題に【タイの感動動画】

出典: Youtube タイのプミポン国王陛下が崩御されてから、間もなく1ヶ月が経とうとしています。 今でも王様を偲び、また王様の数多くの偉業をたたえて、たくさんの映像や写真が街に溢れています。 そんな中、韓国のアーティスト drawholic さんが10月15日にYoutube上で公開した、プミポン国王陛下を描く早送り映像が、非常に美しくて素晴らしいと話題になっています。 Drawing King Bhumibol Adulyadej (Rama IX, the Great) | drawholic 作品は、Strathmore社の400Seriesと呼ばれる用紙に、Copic Marker というマーカーとPrismacolor という色鉛筆のみで描かれています。 完成までに9時間10分かかったそうですが、描き始めからいきなり写真かCGと見間違うほどの精密さで描かれていくので驚きです。 仕上げに背景を黄金色で塗り終えると、神々しさがさらに増して、とても美しい肖像画になりました。 drawholicさんのその他の作品は、 コチラ から まとめ 実は今、私も絵の先生に習いながら、アクリル絵具で王様の絵を描き始めたところなんですよ。 バンコクにも絵画教室がたくさんあるようです。皆さんもいかがですか?

タイ料理店での会食接待で失敗しないメニューの選び方と、食べやすい辛くないおすすめタイ料理【タイ料理】

タイに居ると、日本から来るお客さんをタイ料理のレストランにお誘いする機会が沢山あります。 ただ、私自身タイで仕事を始めたばかりの頃は、屋台料理ばかり食べていたので、レストランでのメニューの選び方がわからず、タイの先輩社長からお叱りを受けたり、教えていただくことが多々ありました。 そこで、タイに赴任されたばかりの方や新人営業マンのために、最低これだけは知っておきたい、タイ料理レストランでのメニューの選び方やおすすめ料理をご紹介します。 メニューの選び方のポイント 1. 調理法ごとにまんべんなく レストランや大きめの食堂では、調理法ごとのメニューが一通りそろっています。人数に合わせて、まんべんなく選ぶようにしましょう。 1.ยำ ヤム(酸っぱくて辛いタイ風サラダ) 2.ผัด パット(炒め物) 3.ทอด トート(揚げ物) 4.ย่าง ヤーン(焼き物) 5.อบ オップ(蒸し物) 6.ต้ม トム(茹でる、スープ) 7.แกง ゲェーン(カレー) 8.ข้าว カーオ(ご飯もの) 2. 辛さの指定 大抵の日本人にとってタイ料理はどれも経験したことがないほど辛いもの。注文時に辛くしないでと言っておいた方が無難ですね。 3. 人数分揃っているか タイ料理は大皿を取り分ける料理がほとんどです。なので、一皿に何個入っているか、また一皿の量が人数分足りているか聞きましょう。 4. 取り分ける スープは調理されたものが運ばれてますが、テーブル上で再度固形燃料で温めらます。よく温まってからお椀に取り分けます。その際、基本的なことですが、くれぐれも配分を間違えないように。 それから、新人さんは全員に料理が行き届くように、都度皿を回す気配りを。 5. 氷の補給 タイ料理レストランのビールは冷えてないものがほとんど。なので、大抵は氷を入れて飲みます。 氷は時間がたてば当然溶けていくので補給を忘れずに。 6. デザートも忘れずに タイの伝統的デザートは甘すぎず、さっぱりしたものが多いです。食後の口直しにおすすめです。 7. 会計 会計はテーブルですませます。その際、会計と注文内容とが合っていないことがよくあるので確認すること。 タイ語で書かれているので読み上げてもらいます。 領収書が必要

タイ国王賛歌に日本語フリガナをつけてみた。そしてプミポン国王に歌と涙を捧げる女性歌手の映像【タイの感動動画】

出典: YouTube タイ国王賛歌 เพลงสรรเสริญพระบารมี プレーングサーンセンプラバーラミー。タイに来たことがある方なら、一度は聞いたことがあると思います。王様を讃える歌として、映画館の上映前や、学校行事の開会式などで流れていますね。 そこで、日本人でも歌えるようにと歌詞に日本語発音ふりがなをつけてみたのと、一緒に見てもらいたい、プミポン国王に涙と共に歌を捧げる女性歌手の映像をご紹介します。 สรรเสริญพระบารมี - Thai Royal Anthem (With Closed Captions) เพลงสรรเสริญพระบารมี ข้าวรพุทธเจ้า カー ウォーラ プッタ チャーオ เอามโนและศิระกราน アーオ マノー レ  シィラ クラーン นบพระภูมิบาล ノップ プラ プーミ バーン บุญดิเรก ブンヤ ディ レーク เอกบรมจักริน エーク バロマ チャックリン พระสยามินทร์ プラ サヤーミン พระยศยิ่งยง プラ ヨッサ イング ヨング เย็นศิระเพราะพระบริบาล イェン シィラ プロワ プラ ボリ バーン ผลพระคุณ ธ รักษา ポン プラ クン タ ラクサー ปวงประชาเป็นสุขศานต์ プワング プラ チャー ペン スック サーン ขอบันดาล コー バンダーン ธ ประสงค์ใด タ プラ ソング ダイ จงสฤษดิ์ดัง チョング サリッ ダング หวังวรหฤทัย ウァング ウォラ ハルタイ ดุจถวายชัย ドゥッチャ タワーイ チャイ ชโย チャイヨー 歌っているのは、演奏しているのは? 歌い手は3兄妹ユニットの VieTrio ヴィートリオ の ป่าน パーンさん。演奏は VieTrio とクラシックバンドユニットの Jeeb Bangkok ジーブバンコク によります。 発端は、10月13日 王様がお亡くなりになった直後、知らせを聞いた Jeeb Bangkok のクリスさんが Vi